Урбанист Илья Варламов пустился в тонкости псевдолингвистики, вспоминая Сургут во время поездки в марокканский Шефшауэн. Он расписал по пунктам, почему в Марокко есть лучший Сургут, чем в ХМАО. Возможно, секрет полета фантазии урбаниста в пункте № 34 его перечисления превосходства марокканского городка над Сургутом. Но решайте сами.
— Казалось бы, что может быть общего между северным Сургутом и марокканским Шефшауэном? Как эти города вообще могли пересечься? Всё очень просто. Говорят, еще в XVI веке султан Ахмад аль-Мансур аз-Захаби, чье правление называют «золотым веком» страны, побывал в Сургуте и был поражен красотой сургутских подъездов! Вернувшись в Марокко, он приказал выкрасить весь город в синий цвет, чтобы утереть нос русским. Кстати, название города Шефшауэн так и переводится — «как Сургут, только лучше»! — пишет кудрявый урбанист.
Затем Илья Варламов приводит список из 46 пунктов, предлагая посмотреть, «насколько лучше получилось у марокканцев». Мы выбрали самые забавные из них.
Тот самый пункт № 34, начнем с него: «Еще это центр региона, где производят киф (гашиш). До обретения независимости (1956 год) производство кифа было вполне законным. Сегодня официально оно запрещено, но все на это плевать хотели. Многие марокканцы выращивают коноплю и производят легкие наркотики, которые затем продают в своих городах или переправляют в Европу. Все проблемы с полицией решаются простыми взятками. Да и полицейские не особо свирепствуют. Во-первых, у местных копов, как я понял, тоже родственники неизбежно оказываются вовлечены в производство гашиша. Во-вторых, дешевые наркотики привлекают в страну туристов, так что зачем вредить тому, что прекрасно работает?»
В Сургуте урбанисту не хватило сильной и независимой женщины, поэтому марокканский собрат лучше и в пункте № 38: «В Шефшауэне родилась и умерла знаменитая Саида аль-Хурра — женщина-пиратка, которая в XVI веке терроризировала средиземноморских моряков. Настоящее ее имя Лалла Айша бинт Али ибн Рашид аль-Алами, а "Саида аль-Хурра" — титул, который в переводе с арабского означает что-то вроде "сильной и независимой женщины". Согласитесь, довольно необычно для дамы, родившейся в мусульманской семье», — пишет урбанист.
Так получилось, что в репортаже из Марокко мы увидели больше сходства городов, чем превосходства Шефшауэна. Хотя смотря куда превосходить — вверх или вниз. Узнаете сургутские реалии?
А сейчас будет пророчество — если вдруг новому мэру удастся развить туризм в Сургуте, то обязательно нужно прислушаться к опыту «побратима».
— К сожалению, часто бывает, что города, в которые внезапно хлынул туристический поток, превращаются в говно. Доходы от туризма не инвестируются в городскую среду. Вместо того чтобы приводить город в порядок, соблюдать дизайн-код, следить за тем, чтобы застройка не была хаотичной, тут каждый просто спешит урвать свой кусок, — грустно закончил свое сравнение городов кудрявый блогер.
Вы согласны с не могущим позабыть ХМАО урбанистом?